TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Petrus 2:6

Konteks
2:6 For it says 1  in scripture, “Look, I lay in Zion a stone, a chosen and priceless cornerstone, 2  and whoever believes 3  in him 4  will never 5  be put to shame. 6 

1 Petrus 2:8

Konteks
2:8 and a stumbling-stone 7  and a rock to trip over. 8  They stumble 9  because they disobey the word, as they were destined to do. 10 

1 Petrus 3:16

Konteks
3:16 Yet do it with courtesy and respect, 11  keeping a good conscience, so that those who slander your good conduct in Christ may be put to shame when they accuse you. 12 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:6]  1 tn Grk “it contains,” “it stands.”

[2:6]  2 tn Grk “chosen, priceless.”

[2:6]  3 tn Grk “the one who believes.”

[2:6]  4 tn Grk either “in him” or “in it,” but the OT and NT uses personify the stone as the King, the Messiah whom God will establish in Jerusalem.

[2:6]  5 tn The negative (οὐ μή, ou mh) is emphatic: “will certainly not.”

[2:6]  6 sn A quotation from Isa 28:16.

[2:8]  7 tn Grk “a stone of stumbling and a rock of offense.” The latter phrase uses the term σκάνδαλον (skandalon), denoting an obstacle to faith, something that arouses anger and rejection.

[2:8]  8 sn A quotation from Isa 8:14.

[2:8]  9 tn Grk “who stumble,” referring to “those who do not believe” in vs. 7. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[2:8]  10 tn Grk “to which they were also destined.”

[3:16]  11 tn Grk “but with courtesy and respect,” continuing the command of v. 15. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:16]  12 tn Grk “when you are spoken against.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA